Ich möchte gern einige Bilder zeigen von meine Besuche am Apenheul. Wie schon gesagt, habe ich mich ein Jahreskarte geholt. Viele Besuche habe ich noch nicht gemacht, aber das kommt noch. Bis jetzt war ich zwei Mal dort, einmal alleine, einmal mit unseren Nachbarn.
Apenheul hat übrigens auch eine Website auf Deutsch: http://www.apenheul.de/
I'd like to show you some pictures of my visits to the Apenheul. As already said at an earlier occasion, I bought myself a Season Ticket. However, I have not yet been able to visit very often. I was there two times this year, one time alone and the second time together with our neighbours.
Apenheul also has a Website in English: http://www.apenheul.com/
Spielen macht spass bei den Orang-Utans! | Playing is fun with the Orang-Utans!
Ein Löwenaffe mit Kind. Zwierig zu fotografieren, weil diese Tiere sooo schnell bewegen! | A Lion Monkey with child. Difficult to photograph, as these animals are sooo quick!
Ein Toteskopfaffe geniesst eine Banane. | A Red-backed Squirrel Monkey enjoys a banana.
Es war ein verregnete Tag. Die Toteskopfaffe satzen dicht zusammen in einer Baum und schutzten zich von Regen und Kalte. | It was a rainy day. The Red-backed Squirrel Monkeys sat close together in a tree and sheltered themselves from the rain and the cold.
Spielende Nasenbären. Ein kleines Gehege haben sie, aber das hat das Vorteil, das man sie gut beobachten kann. Und übrigens, wenn sie wollen, können sie raus. Es scheint, sie tun das aber nicht (wie auch den Katzenbären in Tierpark Berlin das nicht machen). | Playing Coati. They have a small resort, which has one advantage: you can see them very well and up close. Moreover, they can leave the resort if they desire to do so. It seems though they don't do that (same as the Red Coati in Tierpark Berlin, who also can leave their resort but don't seem to do so).
Ein süsses Porträt. | A sweet portrait.
Ein Mutter muss wahlen zwischen Aufmerksamkeit für das Essen oder für ihre Sohn, und das gefällt ihr gar nicht! | A mother has to choose between her food or attending to her son; something she really does not like!
Diese kleine Junge wüsste es nicht mehr, und versuchte Milch zu trinken bei ein Paradisvogel. Ja, das Leben ist nicht einfach! | This little fellow completely lost his way and tried to drink milk with a Guinea Fowl. Yep, life isn't easy!
Ein Vari, verirrt ins Wald, dacht ich. Aber später sah ich, das sein ganze familie in ein höhe Baum satzt. Sie waren weit weg von ihre Gehege. Das können Tiere in Apenheul einfach machen, wenn sie wollen. | A Black and White Ruffed Lemur lost in the wood - so I thought. But a little later I saw his family, who gathered high in a tree. The animals were quite far away from their resort. Many animals in Apenheul can do so, if they wish.
Porträt einer gut gelaunte Orang-Utan. | Portrait of a good humoured Orang-Utan.
Das Kind von der Javanische Languraffen wachst schnell und bedenkt immer wildere Spiele. | The child of the Javan Langur Monkeys grows fast and makes up ever more wild games.
Spielende Affen. | Playing monkeys.
Das erste Mal das ich diese Affe gut ins Bild bekommen habe. | The first time that I got a decent picture of this monkey.
Gorilla-Eltern streiten, aber den Lärn und Rummel machte das Kind nichts aus, er schaukelte vergnugt an eine Aste. | Gorilla parents are quarreling, but the child does not care one bit. He was swinging happily from a branch.
Später sag ich, das es den Tiere auch eigentlich kein Ernst war mit den Streiterei. | Later I saw, that the quarrel really wasn't a serious thing.
Ein Trink auf eure Gesundheit! | A drink to your health!
Diashows von ein Besuch an Apenheul in 2009 gibt es hier:
http://www.het-magazijn.nl/dierenmagazij...enheul_001.html
(Seite auf Holländisch; für den Diashows ein bisschen nach Unten scrollen bitte).
In der Apenheul gibt es diese Sommer der Ausstellung "Wildlife Photographer of the Year":
http://www.nhm.ac.uk/visit-us/whats-on/t...nlineGallery.do (auf Englisch).
Solche tolle Bilder hat euch noch nicht oft gesehen!
Slide shows from a visit to Apenheul in 2009 can be found here:
http://www.het-magazijn.nl/dierenmagazij...enheul_001.html
(The webpage is in Dutch; for the slide shows simply scroll down, please).
This summer Apenheul hosts the exhibition "Wildlife Photographer of the Year":
http://www.nhm.ac.uk/visit-us/whats-on/t...nlineGallery.do
You haven't often seen such marvellous pictures!
Grüss,
Frans